Traz ou trás? Cozer ou coser? Prezo ou preso? Nós ou noz? Aquando da revisão de transcrições de ficheiros de áudio deparamo-nos frequentemente com palavras erradas devido à dúvida “escreve-se com z ou com s?”.
Conseguimos perceber os motivos desta dúvida. Em palavras homófonas (possuem o mesmo som, mas grafias diferentes) programas de edição de texto como o word não detetam o erro. E consequentemente, pode ser difícil – sobretudo numa tarefa tão exigente como a transcrição – discernir qual a letra a usar na resposta à pergunta escreve-se com z ou com s?
No entanto, é importante perceber que o erro está lá, é grave e temos de o anotar. Sobretudo quando escrevemos de forma profissional.
Infelizmente este erro é mais frequente do que gostaríamos e, não raras vezes, temos revisores à beira de um ataque de nervos: Afinal escreve-se com Z ou com S?
Atente nas seguintes frases:
Ela trás/traz (?) pão com queijo para o lanche.
Ele olhou para traz/trás (?), não viu o poste e tropeçou.
Qual das palavras está correta? Se for um leitor assíduo (a leitura é a mãe que evita todos os erros) rapidamente sabe qual é qual. No entanto, nem toda a gente tem a mesma facilidade.
Trás
Trás, com s e acento agudo no a é um advérbio. Significa que algo está na parte posterior ou traseira.
Tem como sinónimos atrás, detrás, por trás.
Vem sempre seguido de uma preposição, normalmente “de” ou “para”, formando assim uma locução adverbial.
Esta palavra é ainda frequentemente utilizada na locução prepositiva “por trás de”, tendo a sua origem no étimo latino “trans”.
Traz
Já traz com “z” é uma forma verbal do verbo trazer. Conjuga-se na terceira pessoa do singular do presente do indicativo (ela traz o pão) e na segunda pessoa do singular do imperativo (traz tu).
Significa transportar, levar, conduzir, encaminhar, ocasionar, oferecer, etc.
Um truque para as distinguir e saber se se escreve com Z ou com S é substituir traz por um verbo relacionado. Por exemplo o verbo levar ou transportar.
Veja o exemplo das frases acima, com este truque:
Ela transporta/leva pão com queijo para o lanche. – Faz sentido por isso usa-se o termo traz.
Ele olhou para transporta/leva, não viu o poste e tropeçou. – Não faz sentido. Usa-se o termo trás.
Preparar ou ser preparado ao fogo ou ao calor. = COZINHAR
[Figurado] Digerir.
Perder ou fazer perder o viço.
.Aguentar, suportar.
Trabalhar como cozinheiro. = COZINHAR
Todas as palavras cognatas de cozer, isto é, que pertencem à mesma família, escrevem-se com a letra z: cozido, cozimento, cozinha, cozinhar, cozinheiro, etc.
Na verdade, avançamos já, nunca apanhamos este erro em nenhuma transcrição revista. No entanto, como é passível de troca, explicamos também a diferença.
Responda: É:
Noz fomos à praia e comemos uma nós; ou
Nós fomos à praia e comemos uma noz?
Nós
Com S e acento no O nós é um pronome pessoal da 1ª pessoa do plural (Exemplo: Nós falamos com ele ontem).
Pode também ser o plural de nó, nome que refere a ideia de laço apertado. (Exemplo: Atenção aos nós dos sapatos).
Logo, acima, a frase correta é “Nós fomos à praia e comemos uma noz”.
Noz
Noz, com Z, é um substantivo feminino e significa:
Fruto da nogueira.
Pequena porção, geralmente do tamanho desse fruto (ex.: noz de manteiga).
Saliência em que se entesa a corda do arco ou da besta.
Exemplo: “Na noite de Natal não podem faltar nozes”.
Já prezo, com Z, é a primeira 1ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo prezar.
Verbo transitivo
Estimar muito.
Ter em grande consideração. = RESPEITAR
Ter como desejo. = ALMEJAR, DESEJAR
Verbo pronominal
Estimar-se, respeitar-se, ter dignidade.
Ter orgulho ou honra (ex.: a vila preza-se de tal conterrâneo).
Exemplo: Prezo muito a minha liberdade.
Tenha em atenção que no caso de preso com s o “e” pronuncia-se fechado (ê). Já a forma verbal tem o “e” aberto (é). E esse pode ser um truque simples na hora de escrever.
Para saber se se escreve com Z ou com S pergunte-se:
Digo préso ou prêso? E em decorrência da resposta use a forma correta.
Concluindo, a noção destas diferenças, assim como saber escrevê-las de forma correta é muito importante. Se trabalha com a escrita de forma profissional essa importância é essencial.
No âmbito de uma transcrição é normal (senão inevitável) a ocorrência de um ou outro lapso. É por isso que a revisão de cada trabalho é fundamental.
Na wescribe todos os trabalhos são revistos. Além disso, SE PRECISAR DE SERVIÇOS DE TRANSCRIÇÃO DE ÁUDIO SAIBA QUE:
Cumprimos SEMPRE O PRAZO.
Todos os trabalhos são revistos por um profissional diferente daquele que fez a transcrição.
Asseguramos que mesmo após entrega do trabalho fazemos alterações, correções ou outro que entender por conveniente.
A nossa transcrição é 100% humana.
Fazemos um teste escrito, grátis até 3 minutos de transcrição, sem qualquer compromisso.
Temos uma plataforma onde se pode registar e fazer upload dos ficheiros de áudio.
Disponibilizamos a entrega dos ficheiros transcritos, ainda antes do prazo, à medida em que vão sendo transcritos.
Por defeito utilizamos cookies para melhorar a experiência do utilizador. Consente? Para mais informações sobre cookies e o processamento dos seus dados pessoais, consulte a Política de Privacidade e CookiesSaber MaisAceito
Os cookies necessários são absolutamente essenciais para que o site funcione corretamente. Esta categoria inclui apenas cookies que garantem funcionalidades básicas e recursos de segurança do site. Esses cookies não armazenam nenhuma informação pessoal.
Quaisquer cookies que possam não ser particularmente necessários para o funcionamento do site e sejam usados especificamente para coletar dados pessoais do usuário por meio de análises, anúncios e outros conteúdos incorporados são denominados cookies não necessários. É obrigatório obter o consentimento do usuário antes da execução desses cookies no seu site.